기타

[오늘의 일본어] 朝イチ、午後イチ 아침 일찍, 오후 일찍

E..  2014. 1. 1. 07:00

안녕하세요. 쩡쉬입니다 :)
오늘 소개할 일본어 단어는 아침 일찍, 오후 일찍 이라는 표현입니다. 


[ 朝イチ、午後イチ]
[아침 일찍, 오후 일찍]
[명사]

'아침 일찍 전화할게!'나, '오후 일찍부터 일을 시작하자'와 같은 때에 사용하는 표현입니다.
朝(あさ) 一番(いちばん)이 합쳐져 朝イチ라는 표현이 되었죠.

일반적으로 朝イチ아침이 시작되는 이른 시각을 말하고, 
午後イチ오후가 시작되는 시간대를 말하기 때문에, 
朝イチ는 대략 8시부터 9시 반 사이(일반적으로 출근시간대)
午後イチ는 12시 점신시간 마치고 곧바로 입니다.

일반적으로 朝イチ의 뒤에가 붙어서 朝イチで(아침 일찍)로 사용 됩니다.

<<예문>>

A : 昼ごはんも食べたし、ちょっとだけ寝ようか。
     점심도 먹었고 하니, 조금 잘까.

B : えっ!午後イチから?!怒られちゃうよ!
      뭐! 오후 일찍부터?! 혼날거야!

A : 大丈夫。そっちも寝てると思う。
     괜찮아. 그쪽도 자고 있을거야.


그러나 이 단어는, 그 단어가 가지고 있는 시간적 의미가 그렇게 명확하게 정해져 있지 않다는게 문제에요.
딱 몇시부터 몇시까지 라는게 정해져 있지 않죠. 따라서 사람마다 말하는 시간대가 다를 수 있어요.
그러므로, '아침 일찍 내가 연락 줄게!'라고 말하기보다는, 정확하게 시간을 얘기 해주는게 
서로 약속 하기에는 좋습니다.
넵.

...음. 그나저나..
  ..예문에 적었던 A처럼 점심시간에 쪽잠을 자는것도 좋지만,
...혼나지 않게 조금만 주무시는 요령을..ㅋㅋ;;